El éxito de ‘Casa en flames’ y ‘El 47’ ayudan a que el cine en catalán firme un 2024 de «récord» con casi un millón de espectadores

 El éxito de ‘Casa en flames’ y ‘El 47’ ayudan a que el cine en catalán firme un 2024 de «récord» con casi un millón de espectadores



El Departamento de Política Lingüística ha celebrado este viernes que el éxito de las películas ‘Casa en flames’ y ‘El 47’ ha generado un impacto en el audiovisual en catalán durante 2024. Tanto estos filmes como la llegada de numerosos doblajes y subtitulaciones en catalán a las plataformas y a las salas han ayudado a registrar un «récord» de 986.930 espectadores de cine en catalán. En concreto, ha habido 728.435 espectadores para versiones originales en catalán, 240.383 para versiones dobladas en catalán y 18.112 para versiones subtituladas.

En cuanto a las versiones originales en catalán, durante 2024 destacan especialmente ‘Casa en flames’ y ‘El 47’, películas con financiación del Institut Català de les Empreses Culturals, que han batido récords de asistencia y recaudación, lo que las ha consolidado como dos de las producciones en catalán «más exitosas de la historia».

Además, las producciones dobladas en catalán mantuvieron un papel relevante en 2024, con la llegada de cientos de doblajes a las plataformas y con 63 estrenos en el cine, que «garantizaron el acceso a una audiencia aún más amplia».

La línea de apoyo de la consejería ha permitido estrenar en sala con doblajes en catalán filmes como ‘Del revés 2’, ‘Shin chan: el superhéroe’, ‘Vaiana 2’, ‘Gru 4. Mi villano favorito’, ‘Garfield: la película’, ‘Detective Conan: The Million Dollar Pentagram’, ‘Buffalo Kids’, ‘Kung Fu Panda 4’ o ‘El reino del planeta de los simios’.

En total, en 2024, Política Lingüística ha dado apoyo a 481 doblajes y 716 subtitulaciones en catalán. Estas cifras reflejan un crecimiento del 31 % en cuanto a los doblajes y del 19 % en cuanto a la subtitulación.

Según la conselleria, en 2024 ha habido un aumento de más del 120 % de espectadores de cine en catalán, siguiendo con una tendencia al alza en los últimos años del consumo de ficción en lengua propia.



Source link

Related post